ẢO ẢNH TUỔI HỌC TRÒ | Sacha Sperling

Một trong những điều bây giờ vẫn không hiểu được, là tại sao mình từng đi qua tuổi vị thành niên với rất nhiều trống trải và tuyệt vọng, luôn cảm thấy cần làm một cái gì to tát, rồi không xác định được là cái gì thì lại nung nấu một khuấy động tàn […]

Continue Reading...

CHUYỆN NHÀ JEAN – ấu thơ trở lại

Từ hồi đọc Nhóc Nicolas và Những chuyện chưa kể, đâm thiện cảm với sách thiếu nhi của Pháp. Từ cùng thiện cảm ấy mà đến với Chuyện nhà Jean, một tác phẩm gần như tự truyện, nhưng được nhấn mạnh ở các điểm khác thường (đặc biệt) để trở thành giống hư cấu và […]

Continue Reading...

SCHLIEMANN HỌC NGOẠI NGỮ

Ngoài Frederick Engels rất đáng ngưỡng mộ ra, còn một ông người Đức nữa khả năng ngoại ngữ cũng quỷ khốc thần sầu là Heinrich Schliemann, thông thạo 18 ngôn ngữ ngoài tiếng mẹ đẻ: Anh, Pháp, Nga, Ý…

Continue Reading...

HÌNH XĂM ĐỊNH MỆNH Melissa Marr

Độ này rõ lắm tiểu thuyết liên quan đến xăm trổ, hết Thợ xăm mình, Biểu tượng Thất truyền, Cô gái có hình xăm rồng, tuần vừa rồi lại đến Hình xăm định mệnh. Thợ xăm mình do Minh dịch, Biểu tượng Thất truyền do anh Hồng dịch. Cô gái có hình xăm rồng là […]

Continue Reading...

MỸ NHÂN GIẾT MỸ NHÂN phicau

Đọc Mỹ nhân của phicau… Bắt chước giọng giang hồ thì: phicau là thần thánh phương nào? Ngày xưa đọc một bài phỏng vấn, thấy Trần Thu Trang nói cây bút trên mạng mà cô đánh giá cao là Bàn Tải Cân. Chưa ai hỏi mình thích cây bút trên mạng nào bao giờ cả, […]

Continue Reading...

VẺ ĐẸP NGUY HIỂM Melissa Marr

I. Tác giả Melissa Marr là nhà văn Mỹ chuyên sáng tác cho tuổi trẻ, hiện sống tại Washington D.C. Vẻ đẹp nguy hiểm thuộc thể loại dark/romance urban fantasy, là tác phẩm đầu tay của cô, và cũng là tác phẩm đầu tiên thuộc series tiểu thuyết cùng tên.

Continue Reading...

ĐÀ NẴNG THÁNG BA

Trước đây vẫn nghĩ Đà Nẵng là tên gọi đặt theo thổ ngữ của người Cửa Hàn thuở xa xưa, nhưng giờ tôi cho rằng nó xuất phát từ phiên âm Hán theo trình tự Tu Gián -> Tourane -> 沱灢 [Tuònǎng…

Continue Reading...