No public Twitter messages.
Posted by Alex on Sep - 14 - 2011

Cảnh hôn đầu tiên của BỘ BỘ KINH TÂM

Tối hôm qua (13 Sep), ở tập 8 Bộ bộ kinh tâm có cảnh hôn đầu tiên giữa Tứ a ca và Nhược Hi (xem phút thứ 6:00 trong clip bên dưới nhé!). Tối hôm kia Ngô Kỳ Long đã nhá hàng về cảnh này trên microblog, khiến bình luận và retweet của anh tăng gấp bốn so với bình thường. Trong phim, Tứ a ca và Bát a ca cùng yêu tha thiết một cô gái là Nhược Hi, thậm chí vì nàng mà dứt tình anh em, nhưng người trước người sau lần lượt để nàng tuột khỏi đời mình. Ngoài phim, Ngô Kỳ Long và Trịnh Gia Dĩnh giống nhau ở chỗ từng lăn lộn tình trường mà mãi chưa thành chính quả (Chắc là chưa lấy vợ? Tôi cũng không rõ lắm lý lịch trích ngang của hai chàng). Họ nhất trí với nhau rằng, nếu ở đời thực, thì Nhược Hi (Lưu Thi Thi đóng) thể nào cũng chọn Trịnh Gia Dĩnh.

.
CẢNH CƯỠNG HÔN (Ngô Kỳ Long phụng chỉ hôn thật, Trịnh Gia Dĩnh ngậm ngùi hôn giả)

  • Cảnh cưỡng hôn tối qua khiến khán giả xem mà vừa yêu vừa hận. Không khí ở trường quay lúc đó có nhiều cảm xúc như thế không?

NGÔ KỲ LONG: Cảnh hôn không lãng mạn như mọi người tưởng đâu. Quay vô cùng vất vả, phải để ý đến nào là hướng ánh sáng, nào là hướng ống kính. Nhưng vấn đề anh thường vấp nhất chính là, sống mũi anh hơi cao, không hôn trực diện được, vì chưa chạm môi thì mũi đã cụng rồi, phiền lắm. Cảnh tối hôm qua là do Tứ a ca hiểu lầm Nhược Hi yêu mình, nên anh ấy chủ động đi hôn người ta. Đứng cho thoải mái mà hôn đã không đơn giản rồi, đằng này còn cưỡng ép, cực khó đóng, chưa kể hôn xong lại bị Nhược Hi cắn cho một miếng, thế là anh phải tỏ ra đau, mà đau một cách chân thực nữa.

Thoạt đầu anh cứ ỷ y, tưởng mặc cho máy quay chọn góc xử lý là được, nhưng đạo diễn quái lắm, nói là không được dựa vào góc quay, “Tôi muốn trông thấy cậu sấn vào hôn cô ấy cho đến khi cô ấy không nhúc nhích được nữa mới thôi”. Bởi vì anh đang đi cướp đoạt nụ hôn người ta, kiểu gì nạn nhân cũng giãy giụa, và anh phải nghiêng trái ngã phải theo. Cảnh hôn ấy vất và vô cùng, khổ sở vô cùng, không lãng mạn một chút nào hết. Bởi vì thực tế đã quá khó rồi, mà Lưu Thi Thi còn phải cắn vào miệng anh nữa.

  • Trịnh Gia Dĩnh hình như cũng có cơ hội cưỡng hôn thì phải?

TRỊNH GIA DĨNH: Có một hai cảnh, chẳng nhiều, cũng không phải hôn, mà là để góc quay xử lý. Có một cảnh lăn vòng vòng trên thảo nguyên, thực ra đều bám theo nội dung truyện thôi.

  • Biết tin Lưu Thi Thi diễn nữ chính, rất nhiều netizens nhận xét cô ấy thiếu bén nhạy, các anh đánh giá thế nào?

NGÔ KỲ LONG: Lưu Thi Thi có tố chất để trở thành diễn viên giỏi. Thứ nhất: cô ấy rất cố gắng. Thứ hai: dù đôi khi diễn xuất thiếu khéo léo (chưa đủ kỹ thuật), nhưng được cái rất chân thực, biết tìm vào cảm xúc nội tâm. Thi Thi cũng tốt tính, bọn anh luôn cảm thấy cô ấy giống con trai, em cũng thấy là mọi người toàn gọi cô ấy là Thi (thiếu) gia, bảo cô ấy là con trai, bởi vì cô ấy rất khoáng hoạt.

TRỊNH GIA DĨNH: Lưu Thi Thi không phải người mới, nhưng ấn tượng cô ấy mang lại cho khán giả trước đây không phải sâu sắc lắm. Trong phim này cô ấy giữ một vai quan trọng, vì tần suất xuất hiện rất cao nên diễn xuất rất vất vả, quay suốt từ sáng sớm đến tối mịt. Dưới áp lực công công việc như thế, anh hi vọng lần này cô ấy có thể được quần chúng đón nhận. Thi Thi là một cô bé bộc tuệch, thường cười đến lăn đùng ngã ngửa, nhưng cũng mau nước mắt. Cô ấy nhập vai nhanh lắm, nhìn chung là có tiềm lực, có khả năng diễn xuất.

 

ĐÙA NGHỊCH NGOÀI PHIM (Ngô Kỳ Long lén sửa lời thoại, Trịnh Gia Dĩnh chê Lưu Thi Thi)

  • Trong phim, Nhược Hi yêu cả Tứ và Bát a ca, ngoài phim thì các anh cảm thấy ai hợp với khẩu vị Thi Thi hơn?

NGÔ KỲ LONG: Có khả năng là Thi Thi chọn Trịnh Gia Dĩnh. Bởi vì Gia Dĩnh tương đối lãng mạn, tương đối thú vị, anh cảm thấy cậu ấy rất giỏi nựng cho phụ nữ vui. Tính anh thì hoàn toàn trái ngược.

TRỊNH GIA DĨNH: Trong phim anh thua Ngô Kỳ Long từ đầu đến cuối, đời nào ra ngoài lại chịu thua thêm nữa. Ở đời thực thì đương nhiên Lưu Thi Thi phải chọn anh rồi, bởi vì anh vừa đẹp trai vừa lắm tiền vừa hài hước.

  • Nghe đồn, ở phim trường các anh và Lưu Thi Thi hay trêu nhau lắm? Rồi làm việc với nhau như nào?

NGÔ KỲ LONG: Anh thì gọi cô ấy là Thi gia. Còn cô ấy, vì anh có máu buồn, khi anh học thoại, cô ấy cứ thích thọc lét anh, làm cho anh cứ từng bước thấp thỏm (bộ bộ kinh tâm) trên phim trường.

Có lúc cô ấy cũng chăm chỉ ngồi học thoại, khi quay cô ấy còn lấy nguyên tác ra đọc, nghiên cứu xem đoạn này thì bối cảnh ra sao, tâm trạng ra sao. Đám tiền bối nhiều kinh nghiệm bọn anh ưa giở trò ranh ma, khi cô ấy học thoại, bọn anh đi sửa đài từ của cô ấy, khiến cô ấy loạn hết cả lên, làm lúc quay thật nói sai cả đi, vui lắm! Bây giờ hoạt động chính của bọn anh là tung hứng với nhau trên microblog, trên các phương tiện quảng bá phim.

Gia Dĩnh thì hay cười chê thân hình Lưu Thi Thi, nhưng mà, anh thì chưa bao giờ nghiên cứu thân hình của cô ấy cả, anh cảm thấy cũng được mà, bởi vì cô ấy xuất thân là diễn viên múa, tỷ lệ gì gì đó chắc là ổn thôi.

TRỊNH GIA DĨNH: Thì trêu chọc dáng vóc cô ấy, hoặc là nhờ cô ấy dạy cho ít tiếng phổ thông.

Nguồn: Tân Hoa báo nghiệp

 

Dịch đến bài trả lời phỏng vấn thứ hai của Ngô Kỳ Long, nhận ra anh rất chi là không biết tổ chức câu cú, chỗ nào cũng nhét loạn xạ “cảm thấy”, “bởi vì”, “có khi”, nghe cứ lủng cà lủng củng!

Cực kì ghét dùng từ “cưỡng hôn” ở đây, vì theo từ điển Tiếng Việt Hoàng Phê thì “cưỡng hôn” có nghĩa là “cưỡng ép người ta lấy nhau”. Nhưng mà chưa biết dùng từ nào, “cướp đoạt nụ hôn”, “hôn sấn sổ”, “sấn sổ hôn”…??? Trong lúc đợi đi hỏi chuyên gia thì tạm dùng thế vậy.

 




Categories: DỊCH